"Comrade Commander," Koshkin walked in from the outside, followed by a radio operator. He reported to Sokov: "We have been in contact with Comrade Chief of Staff."
Sokov walked up to the operator and took the earphone and microphone from his hand: "Hello, are you the chief of staff? I am Sokov. Where are you now?"
"We are at a fork in the road," Smirnov replied: "Take the right road to Helsing; take the left road to Teplik."
"I am now at the headquarters of the 124th Guards Regiment in the city of Hesing." Sokov said to Smirnov: "The fighting is still going on in Teplik, so it is not suitable to build the headquarters there. You should still bring it with me." Members of the command come to Helsing.”
"Okay, Comrade Commander, we will turn to Helsing immediately."
As Sokov ended the call, he heard Smirnov shouting to the person next to him: "Take the right road, let's go to Hessin."
Thinking that he had just promised Starcha to replenish them with enough weapons and equipment within three days, Sokov asked the radio operator to contact Yakov to see where the other party was now.
Fortunately, the call went smoothly. It only took less than two minutes for the operator to contact Yakov.
"Yasha, this is Misha." Sokov asked: "Where is your transport ship?" Since the call was in plain language, Sokov replaced the hovercraft with a transport ship in order to prevent being eavesdropped by the Germans.
Yakov naturally knew what Sokov was talking about, and quickly replied: "It's still almost half a day's journey from your original residence. Do you live far away now, or have you moved?"
"Of course I moved." Sokov continued: "You will definitely not find me in the original place, but you can come to my new home in Helsing to find me."
"I have moved to Helsing, I understand." Yakov replied: "I will arrive in Helsing at two o'clock tomorrow afternoon at the latest. Then you can send someone to receive the gift."
When Sokov ended the call and handed both the earphone and the microphone to the operator, Koshkin said with a smile: "Comrade Commander, after following you for so long, this is the first time I heard you use plain language during a call. code word."
"There is no way," Sokov said helplessly: "In order to prevent the Germans from eavesdropping on my calls, I always send telegrams or make phone calls. I also occasionally use the radio to talk in plain language once or twice, but Don’t let your guard down, use some code words to confuse the enemy.”
More than an hour later, Starcha received a call from Sidorin: "Comrade Colonel, the division headquarters has been moved to the municipal building in the city. Come over if you have time."
After answering the phone, Starcha reported to Sokov: "Comrade Commander, I just received a call from the division chief of staff, Colonel Sidorin, saying that the division headquarters has been stationed in the municipal building and asked me to rush there immediately."
"Go, go." Sokov waved to the other party and said: "My guard company commander and I will stay here. If General Kurishenko wants to see me, let him come to my place."
After Starcha left, Sokov sat at the table, stared at the map and began to study. After his troops crossed the South Bug River, the right wing of the army group would be exposed to the enemy. He didn't know which branch his superiors would send at that time. Troops are responsible for the task of covering one's own flanks.
"Comrade Commander, what are you thinking about?" Since no outsiders were present, Koshkin seemed to speak much more casually: "Are you considering our army's next move?"
"Yes." Sokov nodded and said: "When Jeplik is captured, the entire army will forcefully cross the South Bug River and establish a landing site on the right bank. What I am worried about now is that when the main force of the army After crossing the river, the right wing will be exposed to the enemy, and we don’t know which troops our superiors will send to protect our right wing.”
Koshkin stared at the map for a while, and then discovered a serious position: "Comrade Commander, we are now at the junction of two front armies. It is possible that both sides will send troops to protect our right wing, or it is possible that both sides will not care. .”
"Koshkin, you are right." Sokov agreed with Koshkin's statement: "If both front armies send troops to protect our right wing, it will be a waste of force; but if there is no We need people to protect our flanks. After our troops penetrate deep into the enemy's defenses, the enemy may attack us from the flanks in order to reverse the situation of the battle, forcing us to deploy troops for defense."
"Is Comrade Commander here?" Sokov suddenly heard someone asking outside.
"I'm here." Sokov saw clearly that a strange captain was coming from outside, so he frowned and asked, "What department are you in, and what do you want from me?"
The captain quickly stood at attention and raised his hand to salute Sokov: "Comrade Commander, I am the headquarters of the 41st Guards Division. By order of the division commander, please go to the division headquarters." "Comrade Commander," Section Shkin walked in from outside, followed by a radio operator. He reported to Sokov: "We have been in contact with Comrade Chief of Staff."
Sokov walked up to the operator and took the earphone and microphone from his hand: "Hello, are you the chief of staff? I am Sokov. Where are you now?"
"We are at a fork in the road," Smirnov replied: "Take the right road to Helsing; take the left road to Teplik."
"I am now at the headquarters of the 124th Guards Regiment in the city of Hesing." Sokov said to Smirnov: "The fighting is still going on in Teplik, so it is not suitable to build the headquarters there. You should still bring it with me." Members of the command come to Helsing.”
"Okay, Comrade Commander, we will turn to Helsing immediately."
As Sokov ended the call, he heard Smirnov shouting to the person next to him: "Take the right road, let's go to Helsing."
Thinking that he had just promised Starcha to replenish them with enough weapons and equipment within three days, Sokov asked the radio operator to contact Yakov to see where the other party was now.
Fortunately, the call went smoothly. It only took less than two minutes for the operator to contact Yakov.
"Yasha, this is Misha." Sokov asked: "Where is your transport ship?" Since the call was in plain language, Sokov replaced the hovercraft with a transport ship in order to prevent being eavesdropped by the Germans.
Yakov naturally knew what Sokov was talking about, and quickly replied: "It's still almost half a day's journey from your original residence. Do you live far away now, or have you moved?"
"Of course I moved." Sokov continued: "You will definitely not find me in the original place, but you can come to my new home in Helsing to find me."
"I have moved to Helsing, I understand." Yakov replied: "I will arrive in Helsing at two o'clock tomorrow afternoon at the latest. Then you can send someone to receive the gift."
When Sokov ended the call and handed both the earphone and microphone to the operator, Koshkin said with a smile: "Comrade Commander, after following you for so long, this is the first time I heard you use plain language during a call. code word."
"There is no way," Sokov said helplessly: "In order to prevent the Germans from eavesdropping on my calls, I always send telegrams or make phone calls. I also occasionally use the radio to talk in plain language once or twice, but Don’t let your guard down, use some code words to confuse the enemy.”
More than an hour later, Starcha received a call from Sidorin: "Comrade Colonel, the division headquarters has been moved to the municipal building in the city. Come over if you have time."
After answering the phone, Starcha reported to Sokov: "Comrade Commander, I just received a call from the division chief of staff, Colonel Sidorin, saying that the division headquarters has been stationed in the municipal building and asked me to rush there immediately."
"Go, go." Sokov waved to the other party and said: "My guard company commander and I will stay here. If General Kurishenko wants to see me, let him come to my place."
After Starcha left, Sokov sat at the table, stared at the map and began to study. After his troops crossed the South Bug River, the right wing of the group army would be exposed to the enemy. I don’t know which branch the superiors will send at that time. Troops are responsible for the task of covering one's own flanks.
"Comrade Commander, what are you thinking about?" Since no outsiders were present, Koshkin seemed to speak much more casually: "Are you considering our army's next move?"
"Yes." Sokov nodded and said: "When Jeplik is captured, the entire army will forcefully cross the South Bug River and establish a landing site on the right bank. What I am worried about now is that when the main force of the army After crossing the river, the right wing will be exposed to the enemy, and we don’t know which troops our superiors will send to protect our right wing.”
Koshkin stared at the map for a while, and then discovered a serious position: "Comrade Commander, we are now at the junction of two front armies. It is possible that both sides will send troops to protect our right wing, or it is possible that both sides will not care. .”
"Koshkin, you are right." Sokov agreed with Koshkin's statement: "If both front armies send troops to protect our right wing, it will be a waste of force; but if there is no We need people to protect our flanks. After our troops penetrate deep into the enemy's defenses, the enemy may attack us from the flanks in order to reverse the situation of the battle, forcing us to deploy troops for defense."
"Is Comrade Commander here?" Sokov suddenly heard someone asking outside.
"I'm here." Sokov saw clearly that a strange captain was coming from outside, so he frowned and asked, "What department are you in, and what do you want from me?"
The captain quickly stood at attention and raised his hand to salute Sokov: "Comrade Commander, I am the headquarters of the 41st Guards Division. By order of the division commander, please go to the division headquarters." "Comrade Commander," Section Shkin walked in from outside, followed by a radio operator. He reported to Sokov: "We have been in contact with Comrade Chief of Staff."
Sokov walked up to the operator and took the earphone and microphone from his hand: "Hello, are you the chief of staff? I am Sokov. Where are you now?"
"We are at a fork in the road," Smirnov replied: "Take the right road to Helsing; take the left road to Teplik."
"I am now at the headquarters of the 124th Guards Regiment in the city of Hesing." Sokov said to Smirnov: "The fighting is still going on in Teplik, so it is not suitable to build the headquarters there. You should still bring it with me." Members of the command come to Helsing.”
As Sokov ended the call, he heard Smirnov shouting to the person next to him: "Take the right road, let's go to Helsing."
Thinking that he had just promised Starcha to replenish them with enough weapons and equipment within three days, Sokov asked the radio operator to contact Yakov to see where the other party was now.
Fortunately, the call went smoothly. It only took less than two minutes for the operator to contact Yakov.
"Yasha, this is Misha." Sokov asked: "Where is your transport ship?" Since the call was in plain language, Sokov replaced the hovercraft with a transport ship in order to prevent being eavesdropped by the Germans.
Yakov naturally knew what Sokov was talking about, and quickly replied: "It's still almost half a day's journey from your original residence. Do you live far away now, or have you moved?"
"I have moved to Helsing, I understand." Yakov replied: "I will arrive in Helsing at two o'clock tomorrow afternoon at the latest. Then you can send someone to receive the gift."
When Sokov ended the call and handed both the earphone and microphone to the operator, Koshkin said with a smile: "Comrade Commander, after following you for so long, this is the first time I heard you use plain language during a call. code word."
"There is no way," Sokov said helplessly: "In order to prevent the Germans from eavesdropping on my calls, I always send telegrams or make phone calls. I also occasionally use the radio to talk in plain language once or twice, but Don’t let your guard down, use some code words to confuse the enemy.”
More than an hour later, Starcha received a call from Sidorin: "Comrade Colonel, the division headquarters has been moved to the municipal building in the city. Come over if you have time."
After answering the phone, Starcha reported to Sokov: "Comrade Commander, I just received a call from the division chief of staff, Colonel Sidorin, saying that the division headquarters has been stationed in the municipal building and asked me to rush there immediately."
"Go, go." Sokov waved to the other party and said: "My guard company commander and I will stay here. If General Kurishenko wants to see me, let him come to my place."
Sokov nodded and said: "When Jeplik is captured, the entire army will forcefully cross the South Bug River and establish a landing site on the right bank. What I am worried about now is that after the main force of the army crosses the river, the right wing will Exposed to the enemy, we don’t know which troops our superiors will send to protect our right flank.”
Koshkin stared at the map for a while, and then discovered a serious position: "Comrade Commander, we are now at the junction of two front armies. It is possible that both sides will send troops to protect our right wing, or it is possible that both sides will not care. .”
"Koshkin, you are right." Sokov agreed with Koshkin's statement: "If both front armies send troops to protect our right wing, it will be a waste of force; but if there is no We need people to protect our flanks. After our troops penetrate deep into the enemy's defenses, the enemy may attack us from the flanks in order to reverse the situation of the battle, forcing us to deploy troops for defense."